3 ноября -137 лет со дня рождения Самуила Маршака - советского поэта, переводчика, писателя и редактора.
#БиблиотекаимениМаршалаЖуковаСимферополь
Имя Самуила Яковлевича Маршака знакомо каждому еще с дошкольного возраста. Именно его стихотворения стали для большинства детей путеводной звездой в мир большой литературы, а экранизации и мультфильмы по его произведениям и вовсе остаются нетленной классикой.
Его перу принадлежат знаменитые «Двенадцать месяцев», «Кошкин дом», «Вот какой рассеянный», «Дом, который построил Джек», «Курочка Ряба и десять утят», «Теремок», «Сказка о глупом мышонке» и много других работ. Трудно переоценить его наследие, которое спустя долгие годы продолжает отзываться в сердцах читателей и воспитывать целые поколения.
Самые интересные моменты биографии и творчества.
Самуил Маршак появился на свет 3 ноября 1887 года в тогда еще Российской империи. Он вырос в еврейской семье в Воронеже. Звучная фамилия перешла ему от его известного предка, раввина и толкователя Талмуда Аарона Шмуэля Кайдановера — именно так она и переводится с иврита «Наш учитель рабби Аарон Шмуэль Кайдановер».
Сочинять стихи и писать рассказы он начал очень рано. В гимназии его литературные опыты поощрял учитель, называвший маленького Самуила вундеркиндом. Дома также царила творческая атмосфера: в семейном кругу Маршаки рассказывали за чаем придуманные ими удивительные сказки.
В подростковом возрасте у Самуила был горячий нрав. Он не мог усидеть на месте и часто проказничал, дрался и даже убегал из дома, однако энергия, словоохотливость и воображение находили выход в литературе.
Во время каникул в Северной столице 15-летний гимназист познакомился с популярным критиком Владимиром Стасовым. Эта встреча стала судьбоносной. Прочитав поэтическую тетрадь Маршака, признанный литератор принял горячее участие в продвижении талантливого протеже.
Стихами, которые Маршак зачитывал на поэтических вечерах, восхищались Анна Ахматова и Александр Блок.
В 1904-м ему посчастливилось познакомиться с Максимом Горьким, который проникся большим уважением к молодому дарованию. По приглашению писателя Маршак прожил в Ялте 2 года, где лечил обнаруженное заболевание (туберкулез).
Второй страстью Маршака были иностранные языки. Свой первый стихотворный перевод Самуил Яковлевич сделал еще в младших классах гимназии — это была ода Горация «В ком спасение». Сегодня его переводы считаются эталоном качества.
Он знал латынь, древнегреческий, древнееврейский, свободно владел многими европейскими языками, включая английский, немецкий, чешский, латышский, литовский и труднейший финский языки.
Наибольшую известность ему принесли именно англоязычные переводы, благодаря которым советские читатели открыли для себя произведения Шекспира, Вордсворта, Стивенсона, Китса, Киплинга, Блейка и других. Великобритания буквально покорила Маршака своим национальным фольклором. За свою переводческую деятельность баллад и сказок Маршак даже получит звание почетного гражданина Шотландии. Тогда же он написал собственные стихи «На родине Бернса» и «В лондонском парке».
Романтика профессии подталкивала Самуила к кочевой жизни. К тому же, ему удалось скопить приличный гонорар за публикации в популярных изданиях. В 1911-м вместе с группой товарищей он в качестве корреспондента отправился в путешествие по Ближнему Востоку с остановками в Турции, Греции, Сирии, Палестине. Вернувшись из поездки, он написал цикл стихотворений «Палестина».
Какое-то время Маршак будет в длительной командировке в Великобритании и Финляндии.
Маршак два года учился на филологическом факультете Лондонского университета и продуктивно занимался литературной деятельностью.
Свою будущую жену и музу Софию Мильвидскую писатель повстречал во время поездки в Иерусалим в 1912-м.
Из потомков в живых останется только старший сын, который прожил полноценную жизнь, стал успешным физиком, разработавшим методику аэрофотосъемки. Параллельно мужчина по примеру отца занимался переводами.Творчество Маршака благодаря поучительному подтексту очень любили педагоги. Он нередко интегрировал биографические моменты в свое творчество.
Львиную долю его рабочего времени занимали переводы, а также публицистические статьи и менее известные широкому зрителю пьесы. Произведения Самуила Яковлевича настолько пользовались популярностью, что их неоднократно экранизировали.
Жизнь Маршака за границей складывалась вполне благополучно. Когда разразилась Первая мировая война, писатель, не думая, вернулся с семьей на родину. По призыву он явился в военную часть, но из-за плохого зрения не прошел отбор в армию. Однако это не заставило его изменить планы. На фронт он поехал уже в качестве артиста и вдохновенно декламировал стихи перед солдатами. Кроме того, он помогал организовать помощь пострадавшим детям и беженцам.
Во время Великой Отечественной войны писатель продолжал всячески оказывать поддержку фронтовикам и помогать сиротам. Он напишет ряд сатирических фельетонов, а также примет участие в создании антифашистских плакатов вместе с известным коллективом художников-графиков «Кукрыниксы». Маршак по мере сил помогал собирать деньги в Фонд обороны.
За вклад в литературу писатель удостоился нескольких Сталинских и Ленинских премий и наград, в том числе Ордена Ленина и Ордена Трудового Красного знамени.
Источник https://www.5-tv.ru/tabloid/407326/135-let-bez-samuil..
https://avatars.dzeninfra.ru/get-zen_doc/1545908/pub_..
https://diary-culture.ru/upload/blogs/47ff48305d73358..